Opis
Fundacja Pogranicze i Dom Literatury w Łodzi zapraszają na spotkanie autorskie z ormiańską pisarką Lusine Charatian wokół jej książki "Ślepy zaułek niezapominajki". Rozmowę wokół książki poprowadzi tłumaczka literatury ormiańskiej, Tatew Chaczatrian. 1 czerwca 2026 (poniedziałek) godz. 18:00 Dom Literatury w Łodzi ul. Franklina Delano Roosevelta 17 Ślepy Zaułek Niezapominajki to zbiór poruszających opowiadań z życia mieszkańców współczesnej Armenii, ich tożsamości i pamięci zbiorowej. Lusine Charatian stawia pytania od pokoleń towarzyszące narodowi o bogatej i trudnej historii, niegdyś posiadającemu potężną ojczyznę, a dziś mierzącemu się z konsekwencjami kolejnych dziejowych katastrof. W cieniu geopolitycznych napięć między Wschodem a Zachodem ormiańscy bohaterowie Charatian poszukują własnego miejsca, próbując przełamać narzucone ograniczenia. Towarzyszą im traumy przeszłości, silne pragnienie sprawiedliwości oraz głęboka tęsknota za wolnością i światem bez granic. W rzeczywistości naznaczonej tradycją i patriarchatem szczególnie wybrzmiewa głos kobiecy - przenikliwy i pełen wrażliwości, zdolny uchwycić wewnętrzny świat marzycieli żyjących w coraz bardziej kurczącej się ojczyźnie. - Tatew Chaczatrian O autorce: Lusine Charatian jest pisarką i antropolożką kultury. Ukończyła kurs Mediacji i Rozwiązywania Konfliktów na Uniwersytecie San Diego (2024), studia magisterskie w dziedzinie polityki społecznej na Uniwersytecie Stanowym Minnesoty (2004), jednoroczne studia badawcze w dziedzinie demografii w Centrum Demografii w Kairze (2000) i studia na Wydziale Historii i Antropologii Kultury na Uniwersytecie Państwowym w Erywaniu (1999). Jest członkinią ormiańskiego oddziału PEN Clubu, a od roku 2021 przewodniczącą Komisji Pisarek przy tymże. Mieszka w Erywaniu. Jej twórczość pozostaje pod silnym wpływem badań antropologicznych, prac terenowych i podróży. Zbiór opowiadań Անմոռուկի փակուղի (Ślepy Zaułek Niezapomi- najki) jest jej drugą książką i finalistką Nagrody Literackiej Unii Europejskiej (2021). Również finalistką EUPL (2023) została jej powieść Սիրիավեպ (Syryjski romans). Tłumaczona na angiel- ski, gruziński, maltański, niemiecki, polski i rosyjski. Laureatka Nagrody im. Williama Saroyana za najlepsze opowiadanie Festiwalu Literatury w Erywaniu (2025). O tłumaczce: Tatew Chaczatrian - tłumaczka języka ormiańsko-polskiego i polsko-ormiańskiego, posługująca się także angielskim, rosyjskim i francuskim. Absolwentka studiów licencjackich i magisterskich na Uniwersytecie Państwowym w Erywaniu na Wydziale Stosunków Międzynarodowych oraz w Centrum Studiów Europejskich. Po kilku latach pracy w sektorze edukacji w Armenii otrzymała stypendium im. Lane'a Kirklanda w Polsce, w ramach którego studiowała zarządzanie edukacją na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Po zakończeniu studiów w Polsce powróciła do Armenii, gdzie ponownie pracowała w dziedzinie edukacji, równolegle rozwijając działalność translatorską. Autorka licznych przekładów literackich, budująca mosty między kulturą polską i ormiańską - od poezji międzywojennej po współczesną literaturę obu krajów. Jako stypendystka programu „Gaude Polonia" tłumaczyła między innymi wiersze Haliny Poświatowskiej oraz współpracowała z Uniwersytetem Warszawskim. Prywatnie pasjonuje się grą na organach i praktyką jogi archaicznej. Premiera książki odbędzie się na Międzynarodowych Targach Książki w Warszawie 30 maja 2026 roku. autor fotografii: Areg Balayan
Fundacja Pogranicze i Dom Literatury w Łodzi zapraszają na spotkanie autorskie z ormiańską pisarką Lusine Charatian wokół jej książki "Ślepy zaułek niezapominajki". Rozmowę wokół książki poprowadzi tłumaczka literatury ormiańskiej, Tatew Chaczatrian. 1 czerwca 2026 (poniedziałek) godz. 18:00 Dom Literatury w Łodzi ul. Franklina Delano Roosevelta 17 Ślepy Zaułek Niezapominajki to zbiór poruszających opowiadań z życia mieszkańców współczesnej Armenii, ich tożsamości i pamięci zbiorowej. Lusine Charatian stawia pytania od pokoleń towarzyszące narodowi o bogatej i trudnej historii, niegdyś posiadającemu potężną ojczyznę, a dziś mierzącemu się z konsekwencjami kolejnych dziejowych katastrof. W cieniu geopolitycznych napięć między Wschodem a Zachodem ormiańscy bohaterowie Charatian poszukują własnego miejsca, próbując przełamać narzucone ograniczenia. Towarzyszą im traumy przeszłości, silne pragnienie sprawiedliwości oraz głęboka tęsknota za wolnością i światem bez granic. W rzeczywistośc...