Spotkanie z prof. dr hab. Iryną Matiash
Opis
Wojewódzka Biblioteka Publiczna w Krakowie zaprasza na spotkanie z prof. dr hab. Iryną Matiash wokół książki „Bajeczna opowieść o królewiczu La-Fi-Czaniu, o żołnierzu Soju i o dziewczynce Kio" Kazimiery Iłłakowiczówny, które odbędzie się 25 listopada o godz. 17:00 w Wypożyczalni i Pracowni Zbiorów Obcojęzycznych, pok. 250. Kazimiera Iłłakowiczówna jest cenioną postacią w polskiej literaturze. Nazywano ją „grand damą" i „jednym z najwybitniejszych talentów" polskiej poezji międzywojennej. „Bajeczna historia o królewiczu La-fi-Czaniu, o żołnierzu Soju i o dziewczynce Kio" jest pierwszym utworem prozatorskim Iłłakowiczówny, który powstał w czasie rewolucji lutowej przeciwko carowi Mikołajowi II Romanowowi i samodzierżawiu w Piotrogrodzie. O tym niezwykłym utworze oraz o samej Iłłakowiczównie rozmawiać będziemy z prof. dr hab. Iryną Matiash - autorką opracowania twórczości Kazimiery Iłłakowiczówny oraz tłumaczenia wspomnianego dzieła na język ukraiński. Prof. dr hab. Iryna Matiash jest Honorowym Ambasadorem Ukrainy 2024 w dziedzinie nauki i edukacji, przewodniczącą Towarzystwa Naukowego Historii Dyplomacji i Stosunków Międzynarodowych, tłumaczką i autorką opracowania o Iłłakowiczównie. Badała jej działalność dyplomatyczną jako stypendystka Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej (program Polonista NAWA) Słowo wstępne: Konsul Generalny Ukrainy w Krakowie Wiaczesław Wojnarowski Moderatorka spotkania: Jana Mysak Serdecznie zapraszamy. ---------------- Воєводська Публічна Бібліотека в Кракові запрошує на зустріч із доктором історичних наук, професором, Іриною Матяш, присвячену книзі «Казкова розповідь про королевича Ла-Фі-Чаня, вояка Соя і дівчинку Кіо» Казимири Іллаковичівни, яка відбудеться 25 листопада о 17:00 в Абонементному відділі та студії іноземної літератури, зала 250. Казімєра Іллаковичівна є шанованою постаттю в польській літературі. Її називали «гран-дамою» та «одним із найвидатніших талантів» польської міжвоєнної поезії. «Казкова розповідь про королевича Ла-Фі-Чаня, вояка Соя і дівчинку Кіо» - це перший прозовий твір Іллаковичівни, який був написаний під час лютневої революції проти царя Миколи II Романова і самодержавства в Петрограді. Про цей незвичайний твір та про саму Іллаковичівну ми поговоримо з проф. д-ром Іриною Матіаш - авторкою дослідження творчості Казімєри Іллаковичівни та перекладу згаданого твору українською мовою. Проф. д-р Ірина Матяш є Почесним Послом України 2024 у галузі науки та освіти, головою Наукового товариства історії дипломатії та міжнародних відносин, перекладачкою та авторкою праці про Іллаковичівну. Вона досліджувала її дипломатичну діяльність як стипендіатка Національного агентства з академічних обмінів (програма «Полоніст NAWA»). Вступне слово: Генеральний консул України в Кракові, Вячеслав Войнаровський. Модераторка зустрічі: Яна Мисак. Сердечно запрошуємо.
Wojewódzka Biblioteka Publiczna w Krakowie zaprasza na spotkanie z prof. dr hab. Iryną Matiash wokół książki „Bajeczna opowieść o królewiczu La-Fi-Czaniu, o żołnierzu Soju i o dziewczynce Kio" Kazimiery Iłłakowiczówny, które odbędzie się 25 listopada o godz. 17:00 w Wypożyczalni i Pracowni Zbiorów Obcojęzycznych, pok. 250. Kazimiera Iłłakowiczówna jest cenioną postacią w polskiej literaturze. Nazywano ją „grand damą" i „jednym z najwybitniejszych talentów" polskiej poezji międzywojennej. „Bajeczna historia o królewiczu La-fi-Czaniu, o żołnierzu Soju i o dziewczynce Kio" jest pierwszym utworem prozatorskim Iłłakowiczówny, który powstał w czasie rewolucji lutowej przeciwko carowi Mikołajowi II Romanowowi i samodzierżawiu w Piotrogrodzie. O tym niezwykłym utworze oraz o samej Iłłakowiczównie rozmawiać będziemy z prof. dr hab. Iryną Matiash - autorką opracowania twórczości Kazimiery Iłłakowiczówny oraz tłumaczenia wspomnianego dzieła na język ukraiński. Prof. dr hab. Iryna Matiash je...